온라인상담

흥신소 의뢰. 여탐정의 장점 BEST 3

페이지 정보

작성자 Kelley 등록일25-07-15 15:34
조회1회 댓글0건

본문

​출처 심부름센터 : 불편한 심부름센터 공식 홈페이지​​불편한 심부름센터(不便な便利屋) 4화​ 줄거리 요약주요 사건: 주인공 타케야마 준(岡田将生)은 자신의 리ュック를 메고 있는 온통 하얀 의상의 인물(이른바 ‘설인(雪男)’)을 발견하고 추격하지만 놓쳐버립니다.시청을(市役所)를 심부름센터 방문한 후, 동네에서는 쓰레기장에 누군가가 어질러놓는다는 제보와 함께 ‘雪男’ (설인)소문이 돌기 시작해 세 사람은 그 정체를 파헤치기로 합니다.​​​대사 ①​自分のリュックを背負った、全身真っ白の人物を発見した。じぶんの リュック を せおった、ぜんしん まっしろ の じんぶつ 심부름센터 を はっけん した내 배낭을 멘, 온몸이 새하얀 사람을 발견했다.​​リュック – 배낭 全身(ぜんしん) – 온몸, 전신 真っ白(まっしろ) – 새하얀 人物(じんぶつ) – 인물, 사람 発見する(はっけんする) – 발견하다 심부름센터 ​​대사 ②​必死に追いかけたが、見失ってしまった。ひっしに おいかけた が、みうしなって しまった필사적으로 쫓았지만, 결국 놓치고 말았다.​必死に(ひっしに) – 필사적으로 追いかける(おいかける) – 쫓다, 뒤쫓다 見失う(みうしなう) – 놓치다 (시각적으로 못 찾게 되다) 〜てしまった – “~하고 심부름센터 말았어” (완료/실수) ​⸻​대사 ③​最近、町に“雪男”が出没してるって話で…さいきん、まち に “ゆきおとこ” が しゅつぼつ してる って はなし で요즘 마을에 ‘설인’이 출몰하고 있다는 얘기가 있어서…​最近(さいきん) – 최근 町(まち) – 마을 出没する(しゅつぼつする) – 심부름센터 (어떤 장소에) 나타나고 사라지다, 출몰하다 話(はなし) – 이야기, 소문 ​​​⸻​대사 ④​北海道に竹は根付かないんだ。ほっかいどう に たけ は ねづかないんだ홋카이도에는 대나무가 뿌리내리지 않는단다.​北海道(ほっかいどう) – 홋카이도竹(たけ) – 대나무根付く(ねづく) – 뿌리내리다, 자리 심부름센터 잡다~ないんだ – ~이 아닌 거야 (설명·추측)んだ – 친근한 설명 어투​​2016년 작품이라던데홋카이도 놀러갔을 때 생각이 납니다 ㅎㅎ 그게 벌써 10년도 넘었네요 ????????​​​​※ 본 포스팅은 비영리적 학습·감상 심부름센터 목적의 인용입니다. 드라마 대사는 1~2줄만 일부 인용되었으며, 저작권은 TV도쿄 및 제작사에 있습니다.​​​